שלמה שפירא
"אלה" המשוררת ברוסית
כייף אצלך
את שומרת על הלב
מכינה סלט ירקות ו- בלינצ'ס-ירקות, גבינה מ- "אשל", שותה חצי כוס יין מתוק - "גרנדה" - ושרה ברוסית
ובתרגום רוסית לעברית, קולטת עוד מילה בעברית באחד השירים שלי.
תהיתי - מדוע בכל השנים שאת בישראל, מדברת/כותבת בישראל רוסית ולא עברית?
כותבת ברוסית ו- תוכנת מחשב מתרגמת לעברית
מתקבלת הגדרה לא מדוייקת בגורלו של ניחוש.
נחשי נחשי על החלומות
זו את החולמת שחה:
חבר יקר
חבר מתוק
חבר נערץ
אף פעם אתה לא איש חמוץ
לא החמצתי רגע מלחשוב עליך
תרגיש תרגיש
תגיד זאת משיכה
תגיד זאת אהבה
מרתק לחלום עד אין שובע.
הפעם המשורר לכוד ולא בשירתו.
7.10.2023
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה
תודה רבה!