שלמה שפירא
יש חוויות מן החיים שאין אפשרות לספר אותן או לדבר עליהן והן נמוגות ואובדות ללא תקנה ויש חוויות שכתב איטאלו קאלווינו גם כ"סיפורים-מעשיות"
"אהבות קשות", ל- איטאלו קאלווינו, ספרית פועלים - סדרה בעריכת: נתן יונתן ואברהם קנטור, מאיטלקית: גאיו שילוני (שתרגם את: "אבות אבותינו", "הערים הסמויות מן העין", "אגדות איטליה", "אם בלילה חורפי עובר אורח", "מר פלומר", ה"פלורנטיני"), 1995
קאלוויו כתב הרבה יצירות, החל משנת 1947 וגם לאחר מותו ב-1985 יצאו לאור עוד שלושה ספרים מפרי עטו.
היסוד המשותף לסיפורים אלה הוא "אזור הדממה" המצוי תמיד בתשתית הקשרים שבין אדם לאדם: בתמרונים האילמים שחייל עורך על גופה של מטרונית אדישה, נראים שלביו הלא-צפויים של הפיתוי, עתים כניצחונות כבירים ועתים כתבוסות נוראות; אחרי ליל אהבה לא-צפוי חוזר אדם פשוט לחייו האפורים כפקיד קטן, וכאשר הוא מנסה להאציל את רגעי אושרו על שגרת היום-יום, מתברר לו עד מהרה שכל חוויה שאין אפשרות לספר אותה, נמוגה ואובדת ללא תקנה...
בספר סיפורים בשני חלקים: "אהבות קשות" ו "החיים הקשים:
בחלק הראשון: מעשה בחייל, מעשה בשודד, מעשה בשוחה בים, מעשה בפקיד, מעשה בצלם, מעשה בנוסע, מעשה בתולעת ספרים, מעשה באדם קצר-רואי, מעשה באשה נשואה, מעשה בזוג נשוי, מעשה במשורר, מעשה בגולש על שלג, מעשה באדם הנוהג במכונית (סיפורים אלה נכתבו מ- 1949 עד 1967, הם פרי שנות החמישים-ששים) (בספרות האיטלקית בשנים הללו, בהן סופרים ומשוררים רבים אימצו להם צורות הבעה שהיו רווחות במאה ה-י"ט. אולם קאלווינו משך השראה גם מתקופות אחרות, והתייחס גם למסורת ימי הביניים, ולזו של אגדות עם, וכל היסודות האלה השתלבו בכתיבתו מבלי לבטל אלה את אלה).
בחלק השני: הנמלה הארגנטינית, ענן הערפיח
2012, יוני 8, 14:34
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה
תודה רבה!