יום שלישי, 3 ביוני 2014

שלמה שפירא: סריקה / تَمْشِيط / Scanning. תרגום לערבית: סמיר נקאש. לאנגלית: שירלי גנאור

שלמה שפירא

סריקה

הלכתי אל השיר
התידדתי עם השיר
חזרתי מן השיר
והלכתי אל השיר
והתידדתי עם השיר
וחזרתי מן השיר...
שיר סורק את הנפש.
דומית הנפש נדלתה והיא לפניכם
כל מעייני בה.
אנא ידידי, בשבע נפש כל שיר ושיר.

شلومو  شــبــيرا
ترجمه من العبرية :
سمير نقاش
         تَمْشِيط
ذَهبتُ إلى الشِّعْرِ
عُدتُ مِن الشِّعرِ
وَذَهبتُ إلى الشِّعرِ
وَعدتُ مِن الشِّعْرِ
...
الشِّعْر يُمشِّط النفس
وَصمْتُ النَّفسِ قَد نزح الماء أمامكم.
كل ينابيعي
أَرجُوكَ يَا صَاحِبي
بِسبعةِ أرواحٍ
كلُّ شِعْرٍ وَشِعْرٍ.
Shlomo shapira
Translated to english:Shirley Ganor

Scanning

I went to the poem
I returned from the poem
and I went to the poem
and I returned from the poem
...
The poem scans the spirit
and the silence of the spirit is extolled
   before you
all of my attention in it
please, my friends
with seven souls
each and every poem.


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה

תודה רבה!