שלמה שפירא
אם יש צורך בכלב גישוש שינחני
אם יש צורך בכלב גישוש
שינחני ברזי העולם הזה
סימן שעיני קורצו מאורו של עולם אחר.
شلومو شــبــيرا
ترجمه من العبرية :
سمير نقاش
If There is a Need
אם יש צורך בכלב גישוש שינחני
אם יש צורך בכלב גישוש
שינחני ברזי העולם הזה
סימן שעיני קורצו מאורו של עולם אחר.
شلومو شــبــيرا
ترجمه من العبرية :
سمير نقاش
إنْ كَانَ ثَمَةَ حَاجَة
إنْ كَانَ ثَمَةَ حاجَة إلى كلبٍ قَصّاصٍ للأَثَرِ
لِيُرشِدُنِي فِي طَلاسِم هَذا العَالَمِ
فَذَلكَ يَعنِي أن عينيَّ
قد جُبلتَا مِنْ نورِ عالَمٍ آخرَ .
Shlomo shapira
Translated to english: shirley Ganor
If There is a Need
If there is a need for a seeing-eye dog
to guide me in the secrets of this world
it is a sign that my eyes were formed from the light of another world.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה
תודה רבה!